Patnáct let po svém debutu Gwen StefaniMilovat. Anděl. Hudba. Dítě. dostává nostalgickou retrospektivu, jakou si zaslouží. Nejen, že nám to dalo džemy, jako je What You Waiting For?, „Cool“ a „Harajuku Girls.“ Je to ta trať a Stefaniho soubor. záložních tanečníků, kteří v té době vyvolali kritiku, přičemž lidé volali nově raženého sólového umělce za kulturou přivlastnění. V novém rozhovoru s Plakátovací tabule, Stefani vysvětluje, že to byla pocta japonské kultuře, nikoli karikatura.

„Když to vyšlo poprvé, myslím, že lidé pochopili, že to byla umělecká a doslovná poklona kultuře, ve které jsem byla superfan,“ řekla vysvětlil. „Toto album bylo jako sen. Šel jsem s tím, že udělám něco, co by nikdy nebylo možné - to, že dělám taneční nahrávku -, aby se to splnilo. “

Prohlídky celebrit v New Yorku - 14. listopadu 2019

Uznání: James Devaney/Getty Images

SOUVISEJÍCÍ: Blake Shelton tryskající nad Gwen Stefani zahřeje každé Grinchovo srdce

Deska a její vizuální stránka se nakonec rozrostla nad rámec pouhé hudby. Stefani přeřadila album do řady oblečení, parfémů a celé to propagovala celosvětovým turné. Vysvětluje, že jako dívka z Anaheimu v Kalifornii si nikdy nepředstavovala, že by se dostala na světovou scénu, a chtěla ukázat svou lásku k Japonsku. Nikdy to nebylo zamýšleno jako urážka.

„Když jste z Anaheimu a nikdy jste necestovali mimo své město, dokud vám není 21 let, bylo opravdu šílené jet do Japonska,“ řekla. „Když jsem se tam dostal a viděl, jak jsou posedlí módou, myslel jsem si, že jsou to moji lidé, protože můj styl byl tak jedinečný.“

Pokračovala a řekla, že Harajuku je jedním z jejích oblíbených míst na celém světě a chtěla ho přinést svým fanouškům, a proto měla s sebou milovníky Harajuku. Byli pro ni způsobem, jak přinést zábavu a energii z této čtvrti Tokia všem jejím fanouškům.

SOUVISEJÍCÍ: Gwen Stefani naznačuje, že Blake Shelton je její muž "navždy"

Po obdržení ceny Fashion Icon Award na letošním E! Ocenění People's Choice Awards, Stefani říká, že chápe, jak by kritici mohli její minulé činy považovat za urážlivé, ale poznamenává, že doufala, že se podělí o svou lásku k japonské kultuře.

„Pokud bychom si navzájem nedovolili sdílet naše kultury, čím bychom byli?“ dodala. „Jste hrdí na svou kulturu a máte tradice a pak je sdílíte, abyste mohli vytvářet nové věci.“