Δεν είναι μυστικό ότι Αν ΧάθαγουεϊΈχει ένα εντυπωσιακό σετ σωλήνων - άλλωστε, πήρε ένα Όσκαρ για τη μουσική της σειρά ως Fantine το 2012 Οι άθλιοι- και η σταρ μας χάρισε μια βιτρίνα με τα φωνητικά και τα κωμικά της κομμάτια στο τμήμα της βραδιάς της Δευτέρας Απόψε Έκθεση.

Ενώ σταματούσε στο talk show για να προωθήσει τη νέα της ταινία επιστημονικής φαντασίας Κολοσσιαίος, ο 34χρονος διασκέδασε κάπως ενώνοντας τον οικοδεσπότη Τζίμι Φάλον για να παίξετε ένα παιχνίδι "Τραγούδια Google Translate", όπου, για εντελώς ξεκαρδιστικά αποτελέσματα, οι στίχοι από δημοφιλή τραγούδια ερμηνεύονται μέσω μεταφραστή Google.

Ξεκινώντας τα πράγματα με μια κωμική απόδοση του "My Front Is Not Felt", γνωστού και ως Το ΣαββατοκύριακοΤο κορυφαίο στο chart "I Can't Feel My Face", ο Hathaway κατά κάποιο τρόπο το έκανε να δουλέψει με τους στίχους, "Μαζί είναι γνωστή η επιτάχυνση. Αυτό που μου αρέσει να λέω και μου είπε, "πριν μπλοκάρω στο ρεφρέν με" Στην παρουσία σου, το μέτωπό μου δεν γίνεται αισθητό. Γεια, είναι καλό. Γεια, είναι καλό ».

Οι προσπάθειες του Φάλον στο «Θα επιβιώσω» της Γκλόρια Γκέινορ, που μεταφράστηκε σε «Θα είμαι ακριβής», επίσης ξέφυγε από το πρωτότυπο, με τον αστείο να κάνει ψεύτικο τόνο στο «Δεν είναι καλό για μένα, θα είμαι ακριβής. Εκτός αν γνωρίζω με τη γνώση της αγάπης ότι γνωρίζω ότι έχω επίγνωση ».

Το δίδυμο στη συνέχεια συνδυάστηκε για μια καταπληκτική ερμηνεία του "Just Give Me a Reason" των Pink και Nate Ruess. την οποία η μαμά ενός ξεκίνησε με το να λέει: «Είσαι κακούργος που πήρε το κέντρο μου και είμαι έτοιμος να κυνηγήσω Ναί."

ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ: Η Anne Hathaway λέει ότι δεν "χρειάζεται να είναι τέλεια μαμά"

Παρακολουθήστε τον Hathaway και τον απογευματινό emcee ξεκαρδιστικά στριφογυριστά τραγούδια με το "Google Translate Songs" στο παραπάνω κλιπ.