Las palabras "Basado en una mentira real" presentan la película de la escritora y directora Lulu Wang basada en su propia historia familiar, La despedida. Protagonizada Awkwafina en su primer papel dramático principal, como la protagonista de la película, Billi, la interpretación y su tranquila autenticidad es nada menos que asombrosa. La película comienza con Billi caminando por las concurridas calles de Nueva York. A pesar de que habla mandarín por teléfono con su Nai Nai (que significa abuela) en China, la juventud americana de Billi se manifiesta a través de su acento, su forma de andar y su actitud. Las dos mujeres se cuentan mentiras piadosas, una tras otra. Nai Nai miente sobre estar en un hospital y no quiere que su nieta se preocupe. Billi miente sobre usar un sombrero para abrigarse, para evitar las preocupaciones de su abuela. Aunque la película apenas ha comenzado, la familiaridad me quema los ojos. De repente, anhelo el abrazo protector de mis abuelos, todos los cuales se han ido.
La trama se desarrolla cuando Billi se entera de que a Nai Nai le han diagnosticado un cáncer terminal, pero la familia extendida decide mantener el diagnóstico en secreto. Falsificaron las radiografías y los resultados de las pruebas para convencerla de que los resultados no eran más que "sombras benignas", indignas de preocupación. En lugar de decirle la verdad, la familia organiza una boda falsa para el primo de Billi, Hao Hao, y su sorprendida novia japonesa de solo unos meses, como excusa para organizar una reunión familiar por última vez en honor a Nai Nai.
RELACIONADO: Aquí está la historia de cómo me convertí en "Awkwafina"
Soy un ciudadano estadounidense orgulloso y cívicamente activo con un acento perfectamente estadounidense, aunque nací en China. Aun así, siempre me he sentido perplejo por mi incapacidad para ofenderme por la pregunta: "¿Dónde estás? De Verdad ¿de?" La despedida es la primera vez que veo mi propia narrativa representada en la pantalla. Captura el matiz de un personaje que es firmemente estadounidense y que también experimentó el trauma de la inmigración como niña, obligada a dejar pedazos de sí misma en el corazón de sus abuelos y en los hitos de su infancia.
Crédito: A24
Esta complejidad subcultural más profunda subyacente, tal vez no obvia para otros, fue fundamental para la autenticidad de la película y el núcleo de por qué ha sido tan amada por los espectadores asiático-americanos. Para una comprensión más profunda del trabajo, aquí están algunos de los huevos de Pascua culturales en La despedida, explicó.
1. El título es una mentira
En la secuencia de apertura, el título chino se superpone al inglés. "别 告诉 她" se traduce directamente como "No le digas", que es quizás más misterioso y menos solemne que el título en inglés. En una entrevista con NPR, Wang reveló que su verdadera Nai Nai aún no sabe sobre su diagnóstico de cáncer. El secreto sigue vivo y la mentira ha crecido con una película de Hollywood de gran éxito basada en él. Wang y la familia continúan manteniendo la trama central de la película y el nombre de la película de su matriarca.
2. Billi era un "bebé satélite"
Muchas familias de inmigrantes chinos en los EE. UU. No pueden pagar el cuidado de los niños y, a menudo, dependen de los abuelos u otros parientes en China para criar a sus hijos pequeños. Aunque no se dispone de cifras específicas de EE. UU., Se estima que 60 millones de niños chinos son atendidos por familiares a larga distancia, principalmente abuelos. Billi vivió con sus abuelos durante varios años mientras sus padres trabajaban en los Estados Unidos antes de que pudieran traerla, lo que explica su cercanía con su Nai Nai. Satélite niños a veces muestran signos sutiles de trauma al enfrentar el desafío de integrarse a la vida en los EE. UU. más adelante. En una confrontación con su madre, Billi expresa el trauma y la confusión que sintió al ser arrancada repentinamente de su feliz infancia en China.
Crédito: A24
3. Saludos descarados
Cuando Billi llega al apartamento de Nai Nai sin avisar, es recibida con entusiasmo con palmaditas en el trasero de su abuela, quien comenta alegremente que es tal como lo recuerda. Mi madre todavía me da palmaditas en el trasero cuando nos abrazamos. Para mi mortificación, ella le hizo esto a mis amigos cercanos, hombres y mujeres, tanto en la escuela secundaria como en la universidad, y ahora, lo hace con mi esposo.
4. Insultos de afecto
Nai Nai llama a Billi "niño estúpido" a lo largo de la película, un término cariñoso en chino mandarín. A Billi le encanta que la llamen así, lo que le recuerda los años de infancia que vivió con Nai Nai, de que la cuidaran. En este contexto amoroso, la traducción se acerca más al apodo infantil estadounidense "Silly Goose".
RELACIONADO: Un año después, tiene Asiáticos ricos locos ¿Realmente cambió Hollywood?
5. 'Es complicado'
Cuando las tensiones comienzan a hervir en una cena familiar, los padres de Billi se ven atrapados en una discusión con la familia extendida. Los familiares locales se sienten agraviados por los hermanos que abandonaron China. Wang ilustra hábilmente la complicada relación que los chinos tienen con Occidente, en parte resentimiento y en parte admiración. Wang dijo Pizarra, "Existe este tipo de sentimiento de que las personas que se fueron, realmente no entienden a China". Lo contrario también es cierto, donde la gente en China no comprende realmente a los estadounidenses de origen chino, que pueden ser vistos como oportunistas, incluso traidor. Cuando una tía proclama que los chinos deberían quedarse en China en lugar de volverse estadounidenses, la madre de Billi desafía ella, "¿Enviará a su hijo a estudiar a los EE. UU. cuando sea mayor?" La respuesta, claramente afirmativa, deja a la tía Sin palabras.
6. Un iPhone para el fantasma del abuelo
Los ritos funerarios chinos son muy elaborados, y el culto a los antepasados es una práctica común. Para el funeral de mi abuelo, mi familia compró una minimansión colorida y elegante hecha de cartón, al menos el doble de tamaño. de una caja de nevera, junto con otros lujos hechos de papel maché, incluidos sirvientes, una limusina e incluso una mascota Paloma. Todos estos fueron quemados en una hoguera masiva para que puedan alcanzarlo en la otra vida. Al igual que la familia de Billi, también quemamos montones y montones de dinero espiritual, que es dinero antiguo simbólico para el uso de nuestros antepasados en el mundo espiritual. Los funerales suelen durar días. Las ofrendas de los mejores alimentos y bebidas se presentan ante los santuarios familiares. La escena del cementerio fue filmada en la tumba real del abuelo de Wang, agregando otro toque de autenticidad. Es costumbre, especialmente antes de grandes eventos como una boda en La despedida, para que la familia visite las tumbas de los antepasados para hacer ofrendas, manteniendo a los espíritus ancestrales lo suficientemente contentos como para continuar bendiciendo a la familia. Quemar una caja de iPhone junto con otro depósito de dinero espiritual puede parecer cómico para los forasteros, pero es práctica común para las familias que quieren proporcionar a sus antepasados una próspera vida después de la muerte, sin librarles ningún símbolo lujos.
Crédito: A24
7. El pequeño emperador amado
El pequeño primo regordete de Billi, que estaba pegado a los videojuegos en todo momento, es un retrato conmovedoramente auténtico de un niño que sufre de El síndrome del pequeño emperador. Es un ejemplo de la consecuencia de la política de un solo hijo de China, que existió entre 1979 y 2015. Esta política, impulsada por la preferencia cultural por un heredero varón para llevar el apellido de la familia, dio como resultado que muchas familias urbanas criaran niños excesivamente complacidos. El estilo de la prima: vestía mejor que la mayoría de los adultos en la boda; el corte de pelo de alto tacto, teñido y con permanente a una edad temprana, también le indica que es esencialmente el "Pequeño Emperador".
8. Las sesiones de fotos extravagantes antes de la boda son comunes
En una escena de dramática ironía y comedia, Nai Nai dirige a la incómoda pareja durante su muy rígida sesión de fotos previa a la boda. Otros novios, con sus mejores galas de boda, irrumpen en el plató y se disculpan profusamente cuando se dan cuenta de que se han equivocado de ubicación. Elaborar Los sets en grandes estudios fotográficos no son inusuales en la industria china de la fotografía de bodas, se estima que valen miles de millones, donde el glamour de alta gama, cambios de imagen, alquiler de ropa, preboda las sesiones de fotos y los retoques pueden costar muchos miles de dólares. Las fotos se muestran de forma destacada en la propia boda.
RELACIONADO: 12 estereotipos asiáticos que Siempre seras mi quizás Se apaga completamente
9. ¿Hay un elefante en el banquete?
Como ninguno de los invitados a la boda sabía que todo el matrimonio era una farsa, me sorprendió que, salvo por el sutil y tenso miradas que los invitados se dieron entre sí, no hubo una discusión mordaz en la película sobre Hao Hao casándose con un japonés mujer. Aunque las relaciones modernas entre China y Japón han mejorado algo, su historia es larga y amarga. Mi propio padre se opuso en voz alta cuando salí brevemente con alguien que era japonés-estadounidense. Los horrores de los crímenes de guerra no se olvidan y las familias se encuentran en distintas etapas de recuperación de traumas pasados. Este fenómeno cultural continúa impactando a los asiático-americanos en la actualidad, particularmente a aquellos que son hijos de inmigrantes, porque al menos se informa 61% de los asiático-americanos dicen que los padres deben tener influencia en la elección del cónyuge de un hijo.
10. ¡Larga vida al Karaoke de bodas!
Tengo los mejores recuerdos de la infancia asistiendo a grandes banquetes familiares con mis mejores vestidos y bailando. mi corazón descalzo al canto a veces fuera de tono de cualquiera que fuera lo suficientemente valiente como para tomar la escenario. Era la década de 1980, y aunque las máquinas de karaoke aún no eran frecuentes, las celebraciones familiares en Asia incluía regularmente a un teclista contratado que acompañaba a cualquier invitado en su canción pop favorita de elección. La tecnología ha evolucionado, pero la tradición (como se ve en la película) no ha cambiado.
Crédito: A24
11. Nai Nai, el revolucionario
Wang dijo NPR que durante el Revolución cultural, su verdadera Nai Nai luchó en el ejército chino cuando tenía 14 años, del lado del Partido Comunista contra los Nacionalistas. En realidad, era solo una forma de escapar de un matrimonio concertado. Su familia había hecho arreglos para que se casara, y ella no quería hacer eso... Así que simplemente tomó una mochila y se unió [al ejército] ”, dijo. Nai Nai en la película es igualmente rebelde. Mientras se ríe y se pone al día con sus compañeros veteranos de guerra, se revela que su cojera es el resultado de una herida de bala de una batalla de hace mucho tiempo.
12. Familia v. El individuo
En el NOSOTROS., estamos acostumbrados a dar por sentado el derecho de una persona a tomar sus propias decisiones médicas. Tener acceso a su propio diagnóstico y pronóstico es una parte establecida desde hace mucho tiempo de los derechos de los pacientes en Estados Unidos. Por lo tanto, la idea de que los miembros de la familia puedan bloquear información vital sobre la salud de una persona es inimaginable para el público estadounidense. "Es un crimen en Estados Unidos", declara Billi durante una escena dramática en la sala de espera del hospital. Pero la misma filosofía en torno a los derechos de los pacientes no existe en muchos otros países, incluida China, donde la familia tiene la responsabilidad principal de tomar decisiones. La familia extensa insiste en que es mejor mantener a Nai Nai en la oscuridad, para preservar el optimismo y la felicidad de Nai Nai, protegiéndola de las preocupaciones. Cuando Billi desafía esta lógica, le recuerdan que la propia Nai Nai mantuvo los diagnósticos médicos terminales de otros miembros de la familia en el pasado.