Puede que estemos bien, pero no estamos del todo bien porque la versión de 10 minutos de Taylor Swift"All Too Well" finalmente está aquí.
Escrita por Swift y Liz Rose, la canción es la versión sin cortes de la canción de desamor de 2012 que se rumorea desde hace mucho tiempo, que muchos consideran la obra maestra de la cantante. Viene a nosotros a través de Rojo (versión de Taylor) - actualmente en tiendas y en streaming - el segundo de los álbumes regrabados de Swift que se lanzará como parte de su proceso continuo para poseer los derechos de todos sus viejos maestros.
los original "Todo demasiado bien" cronometrados a los 5 minutos y 28 segundos, y con los cinco minutos adicionales, la versión extendida se vuelve casi como un poema épico, La odisea a Homer de Swift - si La odisea fueron sobre una ruptura desgarradora, eso es. Es diferente y más enojado que su predecesor más melancólico, y arrastra un poco más al antagonista de la canción (que se especula que es el ex de Swift, Jake Gyllenhaal).
El comienzo de la canción es el mismo: son todas hojas de otoño y un niño pequeño con vasos en una cama doble. Empieza a divergir después de "pensando que tu futuro era yo. "En lugar de entrar en el pre-estribillo (" Y sé que se acabó hace mucho y... "), llega el primer verso nuevo de la canción. y con él viene lo que habría sido una primicia importante en ese momento para una canción de Swift si no se hubiera cortado: el f-bomba. Aparentemente, este ex tiene un llavero de "que se joda el patriarcado".
Este versículo es particularmente triste porque proporciona más contexto sobre la relación. Parece sugerir que el hombre nunca le dijo a Swift que la amaba hasta después de que rompieron ("En cualquier momento, él dirá que es amor / Nunca lo llamaste como era / Hasta que estábamos muertos y enterrados"). "Revisa el pulso y vuelve jurando que es lo mismo, después de tres meses en la tumba", Canta Swift. Esto encaja muy bien con la tradición de otra canción en rojo, "Nunca volveremos a estar juntos", en la que un ex llama a la cantante después de que se separaron, jurando que todavía la ama y que las cosas han cambiado.
El siguiente es el coro, que afortunadamente es el mismo, pero más largo. Aquí, tenemos algunas letras que fueron cortadas tan casualmente crueles (ly). "Y ahí estamos de nuevo / Cuando nadie tenía que saberlo / Me mantuviste como un secreto / Pero yo te guardé como un juramento / Sagrada oración y juraríamos recordarlo todo demasiado bien." Escalofríos.
Lo que es interesante notar es el uso de "oración sagrada", a la que volverá en círculo al final de la canción, y el hecho de que esta es la primera vez en cualquiera de las canciones que la pareja ambos recuerdan algo "demasiado bien". En el original, ella lo acusa de recordar, y en otras ocasiones admite que también lo hace, pero aquí los trae a ambos al recordando.
Crédito: República
Otro versículo nuevo parece sugerir que tal vez estaba avergonzado o no tan comunicativo acerca de la relación ("Y ahí estamos otra vez cuando nadie tenía que saber / Me mantuviste como un secretopero te mantuve como un juramento"), y que su diferencia de edad jugó un papel en la ruptura.
"Dijiste que si hubiéramos sido más cercanos en edad / Tal vez hubiera estado bien / Y eso me dio ganas de morir", escribe, antes de soltarse en el siguiente verso. Allí, menciona una fiesta en la que una actriz no identificada ve a Swift llorando en un baño y le pregunta qué le pasa. También cuenta una historia sobre el ex que encantó a su padre hasta que tuvo que ver a su hija mirar con tristeza por la puerta principal, esperando que su ex regresara. Él le dice: "Se supone que es divertido... cumple 21 años "(para que conste, Swift estaba a punto de cumplir 21 y Gyllenhaal estaba a punto de cumplir 30 cuando rompió a finales de 2010).
Sin embargo, Swift y Rose guardaron el mejor arrastre para el final, con el verso final. "Y nunca fui bueno contando chistes / Pero el remate es / Me haré mayor, pero tus amantes mantienen mi edad", canta. A partir de ahí, ella realmente comienza a traerlo de vuelta a la conversación, suplicándole que comparta su desdicha. También hace más referencias potenciales a la identidad de su novio sin nombre, con menciones de Brooklyn y llamas gemelas (algo a lo que también se alude en "State of Grace" con esos "signos de fuego gemelo").
Pero, a pesar de toda la rabia cruda que la canción evoca claramente, en el fondo todavía está profunda, profundamente triste. El nuevo outro finaliza la canción con esa nota, y Swift pregunta "Solo entre nosotros, ¿la historia de amor los mutó demasiado bien?"antes de recordar una vez más la sagrada oración que hicieron los dos:"Oración sagrada / Yo estuve ahí, estuve ahí / Era raro, lo recuerdas... Muy bien."
Tener más de la canción, naturalmente, pinta una imagen más vívida y solo se suma a la tradición de una canción que ya está llena de ella. Pero, a pesar de todas sus diferencias y la nueva producción, algo sobre la versión de 10 minutos de "All Too Well" se sintió como en casa de alguna manera.
Contenido relacionado:
- Taylor Swift da un conmovedor discurso a Carole King en la ceremonia del Salón de la Fama del Rock & Roll
- usted La jefa Sera Gamble comparte la historia detrás de la caída de la aguja de Taylor Swift en el final.
- 29 álbumes para escuchar este otoño