Seamos honestos. Gran parte del atractivo de la exitosa serie Downton AbbeEstá escuchando el diálogo hablado con hermosos acentos británicos. En el episodio del miércoles de El último espectáculo con Stephen Colbert, el anfitrión señaló esto cuando tenía estrellas Michelle Dockery Hugh Bonneville y Allen Leech como invitados. Una de las cosas que hace que el programa sea tan atractivo y parezca un cuento de hadas para nosotros en los Estados Unidos es lo graciosos que son todos sus acentos. Escuchamos eso y lo consideramos muy elegante ", dijo.
Pero, ¿los acentos realmente mejoran el espectáculo? Bueno, Colbert decidió poner a prueba este dilema y les dio una escena real del programa para leer, pero les pidió que usaran acentos estadounidenses. "Veamos si podemos hacer que ustedes bajen un poco a la tierra", dijo. Bueno, definitivamente funcionó, ya que la escena sobre el futuro de Downton Abbey hizo que Lady Mary Crawley de Dockery sonara como una chica del valle y Robert Crawley de Bonneville como un rudo villano de Disney. Pero nada superó la repentina voz femenina de Leech. La mejor parte fue cuando dijo: "Olvidémonos de esto. Mary, ¿a quién llevas puesto? ”Y escena.
Bueno, nos alegra que utilicen sus acentos reales cuando Abadía de Downton comienza su última temporada el 1 de enero. 3 en PBS. Mira al elenco de Downton Abbey hacer sus mejores acentos estadounidenses en el clip de arriba.