Maya Rudolph todella kaivaa hänen hahmonsa Fresno Foxglove IFC: n tulevasta, ultrakampaisesta minisarjasta Saalista ennen kuolemaa. "Se on eräänlaista noiria, 40-luvun loppua, 50-luvun alkua… jazzin underground-maailmaa, jossa ihmiset ovat erittäin trendikkäitä", hän sanoi Conanissa keskiviikkoiltana. Ja tuolta ajalta on yksi asia, jonka hän toivoisi eläneen: liukas hepcat-terminologia. "Se nimenomaan pysähtyi siihen aikakauteen", hän kertoi isäntänä Conan O'Brien. "Kukaan ei enää kysy keneltäkään, 'kaivaako'. Kuten "Mene siivoamaan huoneesi, kaivatko?" Minusta tuntuu, että jos käyttäisin sitä, minua hyödynnettäisiin paljon äitinä, kuten: "Voi, äitini on todella löysä. Hän kysyy minulta, kaivanko koko ajan."
"Kaikki ovat niin kiihkeitä, mutta he puhuvat tällä kielellä, joka on meidän mielestämme absurdia ja hullua", O'Brien myönsi. Rudolph on ilmeisesti niin intohimoinen ajanjaksoon, että hän ei halua omaa neljää lastaan jäävän paitsi tuosta maailmasta. Hänen ratkaisunsa? Hän pitää keittiössään televisiota, joka on viritetty Turner Classicsille 24/7. "Jotta se tunkeutuu lasten mieliin", hän selitti. Napsauta yllä olevaa videota kuullaksesi Rudolphin lyövän ikenensä kaikesta aikakauden hip-kielistä.