Maya Rodolphe aime vraiment son personnage Fresno Foxglove de la prochaine mini-série ultra campy d'IFC Le butin avant de mourir. "C'est une sorte de noir, fin des années 40, début des années 50 … le monde underground du jazz où les gens sont très branchés", a-t-elle déclaré mercredi soir à Conan. Et il y a une chose de cette époque sur laquelle elle aurait aimé vivre: la terminologie astucieuse de hepcat. "Cela s'est spécifiquement arrêté à cette époque", a-t-elle déclaré à l'hôte Conan O'Brien. "Plus personne ne demande à personne s'il " creuse ". Du genre: « Va nettoyer ta chambre, tu creuses? » J'ai l'impression que si j'utilisais ça, j'aurais beaucoup profité en tant que mère, du genre: « Oh, ma mère est vraiment lâche. Elle me demande si je creuse tout le temps.’ »

"Tout le monde est si intense, mais ils parlent dans cette langue que nous pensons maintenant un peu absurde et folle", a convenu O'Brien. Rudolph est apparemment si passionnée par l'époque qu'elle ne veut pas que ses quatre enfants passent à côté de ce monde. Sa solution? Elle garde une télévision dans sa cuisine à l'écoute de Turner Classics 24h/24 et 7j/7. "Pour que cela s'infiltre dans l'esprit des enfants", a-t-elle expliqué. Cliquez sur la vidéo ci-dessus pour entendre Rudolph battre ses gencives sur tout le jargon branché de l'époque.

click fraud protection