Odmah slijedeći smrtonosni napad na Kapitol prošlog su mjeseca ljudi, navodno optimističniji od mene, počeli ponavljati poznati refren: "ovo nije Amerika, "implicirajući da ova vrsta nasilja i pobune" nismo ono što jesmo ".
Je li to istina ili ne, diskutabilno je, ali instinkt da se definiramo onim što nismo nije prirodan; druga strana je, naravno, što se i sami moramo definirati prema onome što jesmo su. Postoji više definicija što znači biti Amerikanac, ali su se ukorijenile u labav, pogrešan koncept "američkog sna", ideju da bilo tko u ovoj zemlji ima priliku povući se za pokret i napredovati na društvenim i ekonomskim ljestvicama isključivo napornim radom i odlučnošću.
Zasluge: A24
Po toj definiciji, Minari, film koji prati obitelj useljenika iz Južne Koreje koji dolaze u ruralni Arkansas kako bi izgradili prosperitetniji život uzgajajući vlastitu farmu, izrazito je američki. No, kad je došlo vrijeme za dodjelu nagrada, Zlatni globus klasificirao je hvaljeni film (autor: američki redatelj i snimljen u Americi) u kategoriji filma na stranom jeziku, odluka koja bio
"Ove godine nisam vidio američkiji film od #Minari," tvitao filmašica Lulu Wang, koja je bila u sličnoj situaciji kada je njezin film Zbogom bio smatra se stranim jezikom na globusu prošle godine. "To je priča o useljeničkoj obitelji u Americi koja slijedi američki san. Zaista moramo promijeniti ova zastarjela pravila koja Amerikance karakteriziraju samo kao engleski. "
Minari redatelj Lee Isaac Chung s oprezom je pristupio kategorizaciji Globesa, diplomatski to objasnivšisajam taštineda ne želi "demonizirati" Hollywood Foreign Press, za kojeg vidi da pokušava nagraditi filmove i proslaviti kino. Ipak, Chung je bio suosjećajan s ljudima koje je ta odluka povrijedila.
"Dosta sam razmišljao o tome i razumijem bol koju ljudi osjećaju u cijeloj ovoj stvari", rekao je za prodajni portal. "Jer odrastajući kao azijski Amerikanac i odrastajući kao netko tko nije bijelac, često u ovome u zemlji u kojoj se možete osjećati kao da ste stranac ili vas podsjećaju da ste stranac ti nisi. Iako se iznutra, iznutra, osjećate potpuno Amerikancem. Ovo je dom. "
Rekao je i izvor iz HFPA -e sajam taštine da "svaki film s najmanje 50% dijaloga koji nije na engleskom jeziku ulazi u kategoriju stranih jezika" umjesto da ispunjava uvjete za jedan od dva najbolja filmska globusa. Ali kako neki imaju istaknuto, 2009. godine Neslavni gadovi, koji je uglavnom bio na njemačkom i francuskom jeziku, nije dostigao prag od 50% na engleskom jeziku, ali je poslan i nominiran za najbolji film, drama. 2006. godine Babel, koji se odvija na engleskom, španjolskom, arapskom i japanskom, također nije zadovoljio prag od 50% na engleskom jeziku, ali je nominiran za istu kategoriju na Globesu, te je na kraju osvojio nagradu. Glavna razlika između ova dva filma i Minari je li to Minari nema većinski bijelu glumačku ekipu.
POVEZANE: Poznate osobe govore o porastu zločina iz mržnje nad Azijskim Amerikancima u SAD-u
Jedna kategorizacija na jednoj dodjeli nagrada sama po sebi ne može lišiti Amerikance Azijske Amerike, ali poruka je bila jasna: to je signal da znamo svoje mjesto, svoj identitet kao "drugih" čak i ako smo rođeni i odrasli u Države. U vrijeme kada mrze zločine nad azijskim Amerikancima su u usponu ipak, mainstream mediji uglavnom nisu prijavljeni, ovo manje čita kao problem šampanjca, a više kao još jedan primjer različitih podmuklih načina Azijskim Amerikancima kažu da ne pripadaju - da naši starci mogu biti fizički napadnuti usred bijela dana u bujicama i to neće biti ni mrlja na radaru New York Times, ili ono naša se diskriminacija ne smatra značajnim dijelom američkog obrazovanja.
Da, HFPA -ina pravila o jeziku su tehnička svojstva - ali to je poanta. To je tehnika koja sprječava da se Azijski Amerikanci uopće vide kao Amerikanci. Kaže da možete snimiti film vrijedan nagrade, a tehnički se i dalje neće smatrati da ste u istoj kategoriji kao i vaši vršnjaci. Jesmo li zaista samo mi tehnički Američki? Bezbroj je Amerikanaca koji kod kuće ne govore engleski, a ipak su i dalje Amerikanci. Kako je Chung rekao sajam taštine, "kategorije koje se tamo nalaze ne moraju nužno odgovarati stvarnosti o tome tko smo kao ljudska bića." I nije cilj kino-koje je francuski redatelj Novog vala Jean-Luc Godard nazvao "istinom [pri] 24 kadrova u sekundi"-da predstavi tko smo zapravo narod?
POVEZANE: Azijske Amerikanke moraju stajati uz pokret Black Lives Matter
Trenutno su ove kategorije postavljene na način da azijskim Amerikancima kaže: "vaše priče nisu za nas". Ali Minari nije samo priča za azijske Amerikance azijskih Amerikanaca, to je za svakoga. Azijski Amerikanci i druge manjine odrasli su kad su ih zamolili da se vidimo u pričama o bijelom Hollywoodu i vrijeme je da dobijemo isti tretman. Minari nije samo priča o imigrantima, to je priča o američkom iskustvu.
"Ponekad se pitam je li azijsko -američko iskustvo takvo kad mislite na sve ostale, ali nitko drugi ne misli na vas" Minari zvijezda Steven Yeun reflektirano nedavno. Za sada jest - ali i ne mora biti.