Obično kad Tarana Burke poziva svoju prijateljicu Brené Brown, razgovor se vrti oko stvari poput tapeta i uređenja okoliša. "Nisu to svečani razgovori o sramoti i ranjivosti", kaže Burke o Brownovim poznatim područjima stručnosti. No prošlog ljeta, nakon ubojstava Georgea Floyda i Breonne Taylor i beskrajna bol koja je uslijedila, Burke je htio smisliti kako najbolje primijeniti Brownova saznanja na crnačku zajednicu. Željela je iskoristiti Brownovu perspektivu stručnjaka za ranjivost kako bi stvorila sigurnu, neosuđivanu prostor gdje bi crni autori i umjetnici mogli otvoreno pisati o svom životu i u potpunosti prikazati svoj čovječanstvo.

To je zahtijevalo drugačiju vrstu razgovora između Burkea i Browna, onu koja se bavila zabrinutošću za koju nisu ni shvatili da su međusobno razgovarali. (Burkeu je bilo teško povezati se s nekim Brownovim djelima jer su predstavljena kroz bijelu leću; za Browna se radilo o tome kako je najbolje služiti kao urednik knjige o crnačkom iskustvu kao bijelki.)

click fraud protection

POVEZANO: Tarana Burke kaže da je naša nacija traumatizirana, a preživjeli će nas voditi naprijed

Na sreću, njihovo partnerstvo kao prijatelja i suurednika rezultiralo je iznimnom i otkrivajućom knjigom eseja: Vi ste vaša najbolja stvar: ranjivost, otpornost na stid i crno iskustvo, izašao 27. travnja. Kompilacija uključuje 13 originalnih djela različitih autora, uključujući Burke i njezino dijete, nebinarna aktivistica Kaia Naadira, kao i Laverne Cox, pjesnikinja Sonya Renee Taylor, aktivistica Austin Channing Brown, i više.

U sljedećim pitanjima i odgovorima Burke i Channing Brown raspravljaju o postanku projekta, o tome kako svatko može učiniti svoj dio posla na podizanju crnaca, te zašto je rad protiv rasizma mnogo više od pukog trenda.

Tarana Burke: Austin, lijepo je razgovarati s tobom. Ne mogu vjerovati da nam je ovo prvi susret. Brené [Brown] i ja dobili smo ovu ideju [za Vi ste vaša najbolja stvar], i bilo je kao, "U redu, koga želimo?" I vaše se ime odmah pojavilo.

Austin Channing Brown: Tako sam uzbuđen. Kad Brené kaže: "Želiš li ???" odgovor je da. Ostalo ne morate ni čuti. A kad sam saznao da ste umiješani, rekao sam: "Ne znam kako sam dospio na ovaj popis, ali bolje da vjeruješ da ne precrtavam svoje ime." [smijeh]

TB: Brené volim dugo. Kad smo se upoznali, postali smo trenutni prijatelji. Govori o tome kako me poljubila i osjećala se loše zbog toga. Nakon toga je rekla sestri: "Upravo sam poljubio gospođu čiji se život vrti oko pristanka. Nisam tražio nikakvo dopuštenje. "

ACB: U REDU! [smijeh]

TB: Jedna od stvari koje se ona dotiče u svom radu, a koju spominjete u svom eseju, je ideja o "slutnji radosti" - ta radost neće potrajati i kako rasizam utječe na sve. Pišete o tome u kontekstu slatkog trenutka sa sinčićem, ali tada ne možete a da ne pomislite na Trayvona Martina.

ACB: Nisam želio napisati esej koji će biti u knjizi o ranjivosti, a da zapravo ne bude ranjiv. Taj mali dječak me iscrpljuje. On je tako fizički i voli se hrvati. Čak i kad daje poljupce, oni su teški. Moja beba je u redu gruba, ali vidim i kad je stidljiva, uplašena ili tužna. Vidim sve te njegove druge strane i toliko sam svjestan da će doći dan kada moj sin neće imati potpunu osobnost prema ljudima. On će biti samo onaj crnac koji hoda ulicom, a to bi mu se moglo dogoditi u 10. Koliko god želim moći reći da mu se nikada ništa neće dogoditi, ne mogu. Ako moj najgori strah se ostvaruje, hoće li radost ostati? I znači li taj strah da ne mogu uživati ​​u poljupcima koji boli? Znaš, za mene je najteže u vezi Trayvona Martina bilo to što ga nije ubio policajac [koji ga je ubio]. Bio je to samo neki nasumični momak na ulici. Još uvijek ne znam gdje to staviti.

TB: Da.

ACB: Suočavanje s tim dio je tradicije onoga što jesmo. Također smo kao zajednica, kao kultura, odlučili da nam možete uzeti puno fizičkih stvari, ali ono što ne možete uzeti je naša radost. Naporno sam se trudio pokušati sve to prenijeti u jednom eseju i učiniti vas ponosnim.

TB: Bilo je prekrasno i bila sam jako ponosna. Do ovog je projekta došlo jer smo George Floyd ubijeni i mi smo to učinili svi ustanci, pitanje je bilo: Kako vodimo ove rasprave? Brené ima alate o kojima je napisala i govorila o sramoti i ranjivosti. Mislio sam da će biti korisni, ali teško ih je uvesti u razgovor s crncima, a da ne moramo govoriti o tome što nam ranjivost zapravo znači. Također, njezina perspektiva [kao bijele žene] nije ona s kojom se mogu odmah povezati, ali čim sam to izrazila, shvatila je. To je već bilo nešto s čime se borila.

ACB: Isto sam osjetio i s Brenéovim djelom. Kad sam čitao njenu knjigu Darovi nesavršenosti, Bio sam kao, "Je li me ova žena pratila?" [smijeh] U tom trenutku svog života imala sam 20 godina i postala odrasla. Imala je poglavlje o tome kako biti zaigran i ne mora biti ozbiljan cijelo vrijeme. To je duboko odjeknulo u meni. Zatim mi je sljedeća misao bila: "Gdje ću, dovraga, biti zaigran? Na kojem se radnom mjestu to događa? U kojem ću javnom prostoru biti šašav, a da zbog toga ne dođe do nekih posljedica? "

TB: Pravo. Možda se ne vidim u njima, ali vidio sam koliko bi ti alati bili vrijedni ako se primijene na našu zajednicu. Zato sam Brenéu povjerio ovaj projekt. No, nekoliko tjedana kasnije poslala mi je poruku: "Želiš li zaista da to učinim? Ne pokušavam odustati. Podržavat ću vas 100 posto. Samo se ne želim usredotočiti. "I evo stvari: ja sam stručnjak za crno.

ACB: Pozdrav, doktor znanosti, da.

TB: Imam doktorat doktorirala je Blakologiju, a doktorirala je. u svemu ostalom. A ja sam rekao: "Ti i ja pokazujemo ovo djelo svijetu. Ne pišemo eseje. Kuriramo pisce kako bismo razgovarali o Crnom iskustvu. Definitivno se bojala reakcije: "Zašto ova bijela žena priča ili predstavlja iskustvo Crnaca?" Ali nije. To je od autoriteta za tu temu.

ACB: Cilj je da svi kojima je stalo do crnaca imaju svoju ulogu. Važno je zapamtiti koja je to uloga, provjeriti odgovara li joj ta uloga i dobro razmisliti o njoj. Ali nije da bijelci nikada ne bi trebali imati ništa s podizanjem ljepote Crnila.

Omot knjiga Vi ste vaša najbolja stvar

Zasluge: ljubaznost Random House

TB: Nikako. Iskreno rečeno, mogli bismo se pozabaviti ovom knjigom azijsko iskustvo, Latinx iskustvo, iskustvo s invaliditetom, trans iskustvo. Možete ga miješati na 100 različitih načina. Iz tog smo razloga u knjigu pokušali unijeti mnogo identiteta.

ACB: Ono što zasigurno znam je da voliš svoju zajednicu, voliš crnke, voliš sebe i ne radiš ništa, a da to do kraja ne razmisliš. I važno mi je gdje ću staviti svoje ime. Želim biti dio naslijeđa. Želim biti dio grupe ljudi koji to čine boljim. Biti Crnac već je nevjerojatno, ali način na koji se tretiraju crnci je užasno. Ako mogu učiniti bilo što da ublažim užasno, onda želim biti dio toga.

TB: Ova je knjiga ponuda crnoj zajednici. To je snimak onoga tko smo ispod svih ovih drugih stvari. Naši strahovi, naše brige, čak i naša radost. Čitajući je, naučio sam mnogo o crncima. Ne poznajemo se svi; nemamo svi ista iskustva. Također sam želio da se ljudi uključe u Crno čovječanstvo. Mislim da je to preteča rada protiv rasizma. Gledajte to u lice i bit će vam neugodno, ali uključite se. Nadam se da će ljudi to shvatiti.

Vi ste vaša najbolja stvar: ranjivost, otpornost na stid i crno iskustvo (Random House) izlazi 27. travnja.

Za više ovakvih priča pokupite broj časopisa iz svibnja 2021 U stilu, dostupno na kioscima, na Amazonu i za digitalno preuzimanje Travnja 16..