„Segítünk az embereknek – földet takarítunk meg a gazdáknak, biztonságossá tesszük az országot, hogy az emberek visszatérhessenek. A legtöbb embert súlyosan érinti a háború. A családunk elvesztette az otthonunkat. Futnunk kellett, és mindent elvesztettünk” – mondja a 24 éves Sabreen. Egyike annak a több mint 700 irakinak, akiket a szervezet foglalkoztat Mines Advisory Group (MAG), amelynek feladata a taposóaknák, kazettás lőszerek és fel nem robbant bombák felkutatása és megsemmisítése háborús övezetekben. A négy kontinensen végzett műveletekkel a MAG helyi embereket, különösen nőket toboroz és képez ki, hogy speciális felszereléssel és aknakereső kutyákkal dolgozzanak földjük megtisztítására. Ez piacképes készségekre tanítja a nőket, és lehetővé teszi számukra, hogy belépjenek a munkaerőpiacra és megélhetést keressenek.

A MAG vezérigazgatója, Jane Cocking azt mondja: „A szárazföldi aknák és a fel nem robbant bombák gyakran a leginkább marginalizált csoportokat érintik egy konfliktusból kilábaló országban. Ha ezekből a csoportokból toboroz embereket, ők szerves szerepet játszhatnak a felszabadításukban közösségeket a taposóaknáktól való félelemtől, valamint anyagilag jobb életet biztosít számukra családok.”

click fraud protection

A több évtizedes konfliktus Irakot a világ egyik legsúlyosabban taposóaknákkal sújtott országává tette, és a probléma csak súlyosbodott, amikor 2014-ben az ISIL elfoglalta az ottani területeket. A MAG-nak 55 aknamentesítője van az észak-iraki Tal Afar régióban, amely az ISIL fontos stratégiai útvonala volt, mivel nyugaton Szíria és keleten Moszul között fekszik. Sabreen azon arabok, türkmének és kurdok közé tartozik, akik együtt dolgoznak a föld megtisztításán al-'Ayadiya, az utolsó város, amelyet az iraki biztonsági erők és a koalíciós csoportok körülbelül kétfelé szabadítottak fel. évekkel ezelőtt. A helyiek közül sokan önellátó gazdálkodók, és addig nem kezdhetik újra az élelmiszertermesztést, amíg a földjük nincs biztonságban.

Az aknaszalagokkal körülvett al-'Ayadiya maga is erősen szennyezett volt fel nem robbant töltényekkel és rögtönzött robbanószerkezetekkel, köztük öngyilkos övekkel. Az elmúlt évben öt baleset történt a várostól keletre fekvő, több mint 800 000 négyzetméteres aknamezőn, ezért a MAG csapatai felvilágosították a helyieket az ezzel járó veszélyekről. Sabreen azt mondja: „Az emberek, különösen a gyerekek, nem értik a veszélyeket... Ha meglátnak egy érdekes tárgyat, akár egy bombát is, játszanak vele.” A falusiak most már figyelmeztetik a MAG-ot, ha bármi gyanúsnak tűnő dolgot fedeznek fel. A sajtó idején mintegy 2217 tételt távolítottak el Tal Afarból.

A csapat munkája fárasztó, de egyben kielégítő is. A nyár forró, a felszerelés pedig nehéz. „Hajnali 4-kor fent vagyok, és hajnali 5-re a MAG bázisán. Rendezzük a készletet és ellenőrizzük az orvosi felszerelést; majd közel egy órára elutazunk az al-’Ayadiya-i munkahelyünkre” – mondja Rasha (23), aki kollégáival felváltva szervezi meg a csoport napi kaját (tipikus ebéd saláta és kenyér). „Büszke vagyok arra, hogy egy olyan csapat tagja lehetek, amely segít az embereknek… [Nekik] biztonságban kell érezniük magukat, és újjá kell tudniuk építeni az életüket.”

A bányászok bére ráadásul nélkülözhetetlen családjuk számára, különösen azoknak, akiknek szülei túl idősek vagy betegek a munkához, testvéreik pedig még iskolás korúak. A 20 éves Suham ezt mondja: „Nagyszerű munka, hogy segíthetek másoknak, és támogathatom a családomat. A családom nagy része örül nekem, és jól végzi a munkámat, kivéve anyámat. Fél tőlem, és folyton azt mondja, hogy menjek el. Mondom neki, hogy nem kell aggódnia… Rendben leszek." A 24 éves Dalal elismeri, hogy az anyja is nyugtalan a munkája miatt, de elmagyarázza: „Segítek eltartani kilenc nővéremet és két testvéremet. [Ráadásul] segítünk az embereknek visszatérni és normális életet élni – erre büszke vagyok.”

Portia Stratton, a MAG iraki országos igazgatója azt mondja: „A MAG volt az első szervezet [Irakban], amely női operátorokat alkalmaznak, és nálunk van a legtöbb női operátor az elszámoló szervezetek közül ország. Ezek a bátor nők létfontosságú szerepet játszanak abban, hogy közösségeik biztonságban legyenek és újra boldogulhassanak. háború után." Amikor a MAG tavaly nyáron elindította programját al-'Ayadiyában, mindössze öt család költözött haza menedékhelyek. Mára több mint 750 család tért vissza, és az üzletek nyitnak. Van egy élelmiszerbolt, egy hentes és egy benzinkút, de a közösségnek még hosszú út áll előtte. Dalal hozzáteszi: „Remélem, más nők is inspirációt kapnak tőlünk, és csatlakoznak a MAG-hoz.”

A MAG a Tal Afar régióban végzett tevékenysége mellett a szomszédban is alkalmaz aknamentesítéseket Sinjar kerület, amely egykor körülbelül 400 000 jazidi vallási kisebbség emberének adott otthont csoport. Amikor az ISIL behatolt, a teljes jazidi lakosságot kitelepítették, elfogták vagy megölték. A kurd hatóságok és emberi jogi csoportok szerint több mint 6000 jazidi nőt és gyermeket raboltak el. A nők és lányok többségét megkínozták, megerőszakolták és rabszolgának adták el, míg a fiúkat elválasztották, és az IS-harcosok családjainál helyezték el, hogy megpróbálják eltörölni jazidi identitásukat. Májusban az ENSZ Menekültügyi Ügynöksége arról számolt be, hogy körülbelül 3000 jazidi, főként nők és gyerekek még mindig eltűntek. Kevesen térhettek vissza otthonaikba a Sinjar körzetben, mert falvaikat lerombolták és taposóaknákkal szennyezték be. A ma is álló épületek között sok csapdába esett. Amíg ezeket a robbanóanyagokat el nem távolítják, az infrastruktúra nem építhető újjá, a falvak pedig lakhatatlanok maradnak. „Békében akarunk élni, akárcsak az Egyesült Államokban” – mondja Haym, egy 24 éves aknamentő. „Azt szeretném, ha minden taposóaknát megtisztítanának, hogy minden család épségben hazatérhessen.”

A következő képek a Sinjar körzetben készültek az év elején, április végén és május elején. Az összes bányász, aki a MAG-nak dolgozik Sinjarban, jazidi.

Női taposóaknák
Sean Sutton/MAG

A 24 éves Fahima (a fenti képen) egy bányászcsapatot felügyel Rambusi faluban, Sinjar városától délre. „A munka legnehezebb része az új típusú IED-ekkel és csapdákkal való foglalkozás” – mondja. „Lehet rejtett kapcsolóik, és nagyon óvatosnak kell lenni. Nehéz munka, de meg kell próbálnod – és hinned kell magadban.”

Női taposóaknák
Sean Sutton/MAG

A huszonegy éves Vian (a fenti képen X-Lang, egy aknafelderítő kutya) a MAG egyik kutyavezetője. „Nagyon boldog vagyok, hogy végezhetem ezt a munkát” – mondja. „Megtisztítjuk a földet, hogy az emberek hazajöhessenek. Számomra ez egy szent munka.” A 29 éves Halema hozzáteszi, aki szintén kutyavezető: „Azért dolgozom, hogy eltartsam a családomat, és azért is hozzájárulni a közösségemhez.” Halema azt mondja, Aron, a kutya, akivel dolgozik, „kedves és puha, okos és szereti játék. Amikor megmondom neki, mit tegyen, nagyon jól engedelmeskedik – nagyszerű kutya, és soha nem téveszt el egy célt.”

Női taposóaknák
Sean Sutton/MAG

A 21 éves Holiva (a fenti képen) azt mondja, büszke arra, hogy aknamentő. „Tudom, hogy a munka veszélyes lehet, de jó a képzésünk, és ezt meg kell tennünk. A mi közösségünkben a férfiak és a nők egyenrangúak, úgyhogy jó, ha aknás vagyok.” Holiva családja jelenleg Németországban él, de ő úgy döntött, hogy Irakban marad testvérével. „Szeretnék segíteni a közösségem újjáépítésében” – mondja. – Szükségük van rám itt.

További ehhez hasonló történetekért vedd fel a szeptemberi számát Stílusosan, elérhető az újságosstandokon, az Amazonon és a digitális letöltés augusztus 16.