Mari jujur. Sebagian besar daya tarik serial hit Downton Abbey mendengar dialog yang diucapkan dengan aksen Inggris yang indah. Pada episode Rabu Pertunjukan Terlambat dengan Stephen Colbert, pembawa acara menunjukkan ini ketika dia memiliki bintang Michelle Dockery Hugh Bonneville, dan Allen Leech sebagai tamu. Salah satu hal yang membuat pertunjukan itu begitu memikat dan tampak seperti dongeng bagi kami di Amerika Serikat adalah betapa lemahnya semua aksen Anda. Kami mendengarnya dan kami menganggapnya sangat berkelas," katanya.

Tapi apakah aksennya benar-benar membuat pertunjukan lebih baik? Nah Colbert memutuskan untuk menguji kebingungan ini dan memberi mereka adegan nyata dari pertunjukan untuk dibaca, tetapi mengharuskan mereka menggunakan aksen Amerika. "Mari kita lihat apakah kami bisa membawa kalian sedikit ke bumi," katanya. Yah itu pasti berhasil karena adegan tentang masa depan Downton Abbey membuat Lady Mary Crawley dari Dockery terdengar seperti gadis lembah dan Robert Crawley dari Bonneville menjadi penjahat Disney yang kasar. Tapi tidak ada yang mengalahkan suara feminin Leech yang tiba-tiba. Bagian terbaiknya adalah ketika dia berkata, "Mari kita lupakan ini. Mary, siapa yang kamu pakai?" Dan, adegan.

click fraud protection

Yah, kami senang mereka akan menggunakan aksen asli mereka saat Biara Downton memulai musim terakhirnya pada Januari. 3 di PBS. Saksikan para pemeran Downton Abbey melakukan aksen Amerika terbaik mereka dalam klip di atas.