בוא נהיה כנים. חלק גדול מהערעור של סדרת הלהיטים דאונטון אבייy שומע את הדיאלוג המדובר במבטאים בריטים יפים. בפרק של יום רביעי של המופע המאוחר עם סטיבן קולבר, המארח ציין זאת כאשר היו לו כוכבים מישל דוקרי יו בונוויל ואלן עלץ 'כאורחים. אחד הדברים שהופכים את ההופעה למפתה כל כך ונראית לנו כמו אגדה בארצות הברית היא עד כמה כל המבטאים שלך מפונפנים. אנחנו שומעים את זה ואנחנו חושבים שזה מאוד קלאסי ", אמר.

אבל האם המבטאים באמת הופכים את ההצגה לטובה יותר? ובכן, קולבר החליט להעמיד את הבלבול הזה במבחן ונתן להם סצנה אמיתית מהתוכנית לקרוא, אך דרש מהם להשתמש במבטאים אמריקאים. "בוא נראה אם ​​נוכל להוריד אותך אנשים קצת ארצה," אמר. ובכן, זה בהחלט עבד כיוון שהסצנה על עתידו של דאונטון אביי גרמה לגברת מרי קרולי של דוקרי להישמע כמו נערת עמק ורוברט קרולי של בונוויל לנבל גרוע של דיסני. אבל שום דבר לא עלה על קולה הנשי הפתאומי של ליץ '. החלק הטוב ביותר היה כשאמר, "בוא נשכח מזה. מרי, מי את לובשת? "וסצנה.

ובכן, אנו שמחים שהם ישתמשו במבטא האמיתי שלהם מתי אחוזת דאונטון פותחת את עונתה האחרונה בינואר. 3 על PBS. צפו בקאסט של דאונטון אבי עושה את המבטאים האמריקאים הטובים ביותר בקליפ למעלה.