Bądźmy szczerzy. Duża część uroku przebojowej serii Opactwo DowntonSłyszysz dialog wypowiadany pięknym brytyjskim akcentem. W środowym odcinku Późny program ze Stephenem Colbert, gospodarz zwrócił na to uwagę, gdy miał gwiazdy Michelle Dokery Hugh Bonneville i Allen Leech jako goście. Jedną z rzeczy, które sprawiają, że serial jest tak pociągający i wydaje nam się trochę bajką dla nas w Stanach Zjednoczonych, jest to, jak śliskie są wszystkie twoje akcenty. Słyszymy to i uważamy, że jest to bardzo eleganckie” – powiedział.

Ale czy akcenty naprawdę poprawiają widowisko? Cóż, Colbert postanowił przetestować ten problem i dał im do przeczytania prawdziwą scenę z serialu, ale wymagał od nich użycia amerykańskich akcentów. „Zobaczmy, czy uda nam się trochę sprowadzić was na ziemię”, powiedział. Cóż, na pewno zadziałało, ponieważ scena o przyszłości Downton Abbey sprawiła, że ​​Lady Mary Crawley z Dockery brzmiała jak dziewczyna z doliny, a Robert Crawley z Bonneville szorstkim złoczyńcą Disneya. Ale nic nie przebiło nagłego kobiecego głosu Leecha. Najlepsze było to, kiedy powiedział: „Po prostu o tym zapomnijmy. Mary, kogo masz na sobie?” I scena.

click fraud protection

Cóż, cieszymy się, że będą używać swoich prawdziwych akcentów, kiedy Opactwo Downton rozpoczyna swój ostatni sezon w styczniu. 3 na PBS. Zobacz, jak obsada Downton Abbey prezentuje swoje najlepsze amerykańskie akcenty w powyższym klipie.