Будем честны. Большая часть привлекательности популярного сериала Аббатство ДаунтонВы слышите диалоги с красивым британским акцентом. В выпуске в среду Позднее шоу со Стивеном Колбертом, ведущий указал на это, когда у него были звезды Мишель Докери Хью Бонневиль и Аллен Лич в качестве гостей. Одна из вещей, которая делает шоу таким заманчивым и чем-то вроде сказки для нас в Соединенных Штатах, - это то, насколько отвратительны все ваши акценты. Мы слышим это и считаем это очень классным », - сказал он.
Но действительно ли акценты делают шоу лучше? Что ж, Кольбер решил проверить это затруднительное положение и дал им прочитать реальную сцену из шоу, но потребовал, чтобы они использовали американский акцент. «Давайте посмотрим, сможем ли мы немного спустить вас, людей, на землю», - сказал он. Что ж, это определенно сработало, поскольку сцена о будущем аббатства Даунтон заставила леди Мэри Кроули Докери казаться девушкой из долины, а Роберт Кроули из Бонневилля - грубым злодеем Диснея. Но ничто не превозносило внезапный женский голос Пиявки. Лучше всего было, когда он сказал: «Давай просто забудем об этом. Мэри, а кто на тебе? »И, сцена.
Что ж, мы рады, что они будут использовать свой настоящий акцент, когда Даунтон аббатство стартует последний сезон января. 3 на PBS. Посмотрите, как актеры «Аббатства Даунтон» делают свои лучшие американские акценты в клипе выше.