Уметничко клизање је поново у средишту на Зимским олимпијским играма 2018., а узбуђење због најотмјенијег олимпијског спорта само је појачано Ја, ТониаОскара, који је покупио номинације за најбољу глумицу (Маргот Роби), најбољу споредну глумицу (Алисон Џени) и најбољу монтажу филма. Можда бисте желели да упознате шампионе у плесу на леду Мају и Алекса Шибутанија, дуо у плесу на леду који се такмичи за тим САД у Пјонгчангу у Јужној Кореји.
Сусрели смо се са спортистима док су били у Њујорку да би открили олимпијске униформе америчког тима Ралфа Лорена. Док се Маиа, 23, и Алекс, 26, припремају за своје друге Олимпијске игре, добили смо детаљну информацију о распореду тренинга браће и сестара, головима на подијуму и како је дружити се у олимпијском селу.
ВИДЕО: Упознајте олимпијца Алекса Шибутанија
Шта се променило у твом свакодневном животу откако је потврђено да си видео у тиму САД?
Маиа Схибутани: Већина наших тренинга је остала иста, али осећамо се као да смо напредовали. Заиста мислим да смо достигли врхунац у право време за Олимпијске игре.
Можете ли описати тренутак када сте сазнали да идете на своје друге Олимпијске игре?
Алекс Шибутани: Мислим да то дефинитивно није било исто искуство као када смо сазнали да идемо на наше прве олимпијске игре јер, у том тренутку, осећало се као да се све што смо радили од тренутка када смо обукли клизаљке надоградило до тог тренутка. Али осећао сам се поносно, почашћено и осећао сам се као да још има посла. Циљ није био квалификација за олимпијски тим; циљ је освајање медаље и клизање наших најбољих на Играма.
ПОВЕЗАН: Ралпх Лаурен открива олимпијске униформе тима САД на церемонији отварања и оне су врхунске америчке
Такмичићете се у два програма: кратки плес и слободни плес. Каква ће бити ваша кратка плесна кореографија?
КАО: За кратки плес постоји унапред одређен стил којег сви тимови морају да се придржавају. Тај стил ове године су латино ритмови. Дакле, имате своје Цха-Цхас, Мамбос, Самбас, Мерингуес. Изабрали смо песме Переса Прада, који имају ону класичну, неку кул вибрацију.
ГОСПОЂА: А ритмови које радимо су Мамбо, Цха-Цха и Самба. Дакле, веома је енергичан и динамичан. Било нам је јако забавно да га изводимо широм света последњих неколико месеци.
Шта издваја ваш наступ?
КАО: Мислим да начин на који смо га аранжирали и помешали даје му више тог модерног сензибилитета. И само се забављамо што смо сами у свом наступу.
А за ваш бесплатни плес, клизате на Цолдплаиов „Парадисе“. Зашто сте изабрали тај комад?
КАО: Мислим да људи код куће имају одређена очекивања када укључе телевизију и гледају уметничко клизање: да ће све то бити „стара музика“. Скатинг то Цолдплаи је преокрет у ономе што људи очекивати. И ми волимо музику Цолдплаи-а јер се ради о праћењу ваших снова. Знате, клизамо заједно 14 година. Радили смо целу своју каријеру за тај посебан олимпијски тренутак. Дакле, за нас клизање до „Раја“ на овим Играма прати идеју да желимо да будемо у свом рају у Пјонгчангу.
$99
Ралф Лорен
ПОВЕЗАНО: 8 живахних модних комада који ће вам помоћи да навијате за тим САД
Као браћа и сестре, били сте саиграчи на овај или онај начин током целог живота. Да ли је свако досадно проводити толико времена заједно?
КАО: Мислим да људи увек претпостављају да је то негативна ствар. И изазов је бити тако близак некоме, знати толико о тој особи и покушати да смислимо како да радимо заједно. Али не мислим да је то изоловано од браће и сестара. То је као сваки професионални или породични однос. Морате знати како да радите са неким у непосредној близини. У ствари, сматрамо да је наша огромна снага што смо тако блиски и наша комуникација је добра. Знамо да можемо да рачунамо једни на друге у свакој ситуацији. И ниједан аргумент не смета нашем партнерству јер знамо да смо заглављени заједно. Ми смо породица и то је посебна веза која нам даје предност.
По чему се Олимпијске игре разликују од других великих такмичења на којима сте били?
КАО: Бићемо тамо две и по недеље, што је дужи временски период него иначе. Има више медија. Прстенови су свуда. И сам осећај гледања света је посебан. Има много подстицаја. На пример, носите нову одећу. То није као још једно такмичење где носите своју омиљену кошуљу. Постоје ствари којима се морате прилагодити. Али мислим да ако се окрећете са ударцима и прихватите тај осећај да сте део нечега много већег од вас самих, онда заиста можете искористити ту енергију у своју корист у такмичењу.
Какво је олимпијско село?
ГОСПОЂА: Има пуно енергије све време јер постоји 14 других спортова, а постоје људи које иначе не виђате чак ни из тима САД. Мислим да је уопштено говорећи, то је веома инспиративно окружење.
Постоји ли такмичарска атмосфера?
КАО: Зависи од спорта и особе. Мислим, боравићемо у становима са другим члановима клизачког тима. И све време се сусрећете са другим спортистима из различитих спортова из других земаља, и то је лепо.
Да ли имате напуњену листу песама за вежбе?
КАО: Преоптерећени смо Спотифи плејлистама. Волимо да нам људи говоре шта треба да слушамо. Али нисмо баш укочени када је у питању наш музички укус за тренинг. Ако Селена Гомез игра, то је супер. Ако се више ради о Гунс 'Н Росес џек џемовима, и то је у реду. Пошто је велики део наше свакодневне пажње усмерен ка томе да будемо спремни да се такмичимо и наступамо, морамо да будемо у стању да идемо са током. Било би прилично јадно ако сте на Олимпијади и они свирају нешто у Арени, а ви кажете: 'Уф, мрзим ову песму, квари тренутак.'
Ви сте заиста активни на друштвеним мрежама. Зашто вам је то важно?
КАО: Све то радимо сами, што је доста посла. Али одрасли смо у ери друштвених медија. Разумемо моћ интернета и захвални смо што имамо велику подршку широм света. А такође, у плесу на леду, нема много историје такмичења азијских тимова. Мислим да је способност сваког спортисте да настави и прошири популарност вашег спорта.
$225
Ралф Лорен
ПОВЕЗАНЕ: Овај олимпијски пар ИРЛ и Банана Републиц управо су учинили мачевање модерним
Зашто мислите да је толики интерес јавности за плес на леду управо сада?
ГОСПОЂА: Заиста је посебно видети кретање које се дешава без напора и магично на веома елитном нивоу. То је почетни жреб. Али тренутно је стварно атлетски. Балансирање да будемо елитни спортисти и да будемо креативни извођачи је оно што нас тера да будемо најбољи. И имамо ту глобалну публику; радујемо се што ћемо довести нове фанове у спорт.
Како сте почели да се бавите клизањем?
КАО: Маиа је знала да је уметничко клизање оно што је желела да ради одмах као дете. Ја, мислио сам да ћу играти кошарку. Али одведен сам на клизалиште да гледам — или да не гледам; Одвели су ме на клизалиште да чекати за њене лекције јер смо само нас двоје. И стварно ми је било досадно. Па сам управо изашао.
ГОСПОЂА: Мислио сам да ћу сам бити на Олимпијади. Али било је забавно радити заједно. Онда су позитивни резултати дошли тако брзо.
Који је ваш најбољи савет за олимпијске спортисте у настајању?
ГОСПОЂА: Наш главни тренер нам увек говори да уживамо у тренутку. Она нуди такву божју перспективу да се сећате зашто толико радите.
КАО: Понекад је лако вратити главу у радни процес и претерано анализирати како да ствари побољшате. Мислим да то ради прави спортиста и такмичар. Али она је увек била добра у томе да се побринемо да одвојимо секунду да се зауставимо и схватимо шта смо постигли.