Idag är en dag för att tacka, och medan vår familj och vänner rankas högt på vår lista över uppskattning, det finns ingen som är mer värd än de många anställda som tillbringar semestern och arbetar så att andra kan fira OOO. Servitörerna, vaktmästarna, nyårsvaktarna – de är säsongens obesjungna hjältar.
Från taxichaufförerna som står ut med berusade festare på småtimmarna den 1 januari till UPS-leveransarbetarna som ser till att din hemliga tomtepresent kommer fram på julen trots att du skickade den sätt efter deadline förtjänar de vårt tack.
Här några lovord till de människor vi uppskattar mest under semestern.
Kära kinesiska restauranganställda,
Tack för att du håller öppet på juldagen och skämmer bort min judiske far i läckra soppdumplings och äggrullar under alla tider.
—Claire Stern, biträdande redaktör
Tack, åh, tack, Swenson's Food Truck i Akron, Ohio för 1) parkering precis utanför Saks Fifth Avenue vid midnatt på Black Friday och 2) gör de mest fantastiska Galley Boy cheeseburgare jag någonsin har gjort hade. Dessa läckra smörgåsar ger mig på egen hand styrkan att powershoppa hela natten och inte bli sugen när jag väntar i världens längsta omklädningsrumskö. Observera shoppare: du har inte levt förrän du har hittat den perfekta 3.1 Phillip Lim-klänningen med 60 % rabatt och sedan gått ut för att se världens bästa cheeseburgare som väntar på dig klockan 02.00.
—Jennifer Ferrise, seniorredaktör
Kära posttjänstanställda,
Jag är ledsen för att jag är otålig och tvivlar på din effektivitet varje helg. Det är inte ditt fel att jag väntade till elfte timmen med att beställa alla mina julklappar. Du arbetar i blåsiga, vitt ställda förhållanden för att säkerställa att jag får oseriösa strumpstoppare och dyra presenter innan juldagen. Plus att du levererade mina semesterkort på rekordtid till nio olika delstater. Ni är mirakelarbetare. Tack!
—Lauren Brill, biträdande fotoredigerare
Bästa personal på Black Friday Macy's skoavdelning,
Tack för att du skämde bort hela min familj av alltför koffeinhaltiga kvinnor på Black Friday klockan 6 på morgonen, som vi fortfarande följer traditionen att vakna tidigt och shoppa, trots att du kan få samma erbjudanden online två veckor tidigare. Tack också för att du oundvikligen måste gå tillbaka till bakrummet en miljon gånger, eftersom vi alla har problem med skoköp.
—Rachel Crocetti, digital producent
Kära Delta Airways-anställda,
Tack för att du inte bara räddade min rumpa på många semesterresor (dvs. att du håller i planet medan jag springer genom LaGuardia) utan också för att du hanterade mitt humör när ett flyg är försenat.
—Aaron Valentic, internationell assistent
Bästa John O'Hurley (National Dog Show Host),
Tack för att du ger oss en av de bästa sakerna med Thanksgiving varje år. Vi vet alla verkligen att paraden inte har något på National Dog Show. Det finns inget jag älskar mer än att se alla hundar som springer runt på TV medan jag och mina vänner skvallrar om det genom gruppsms. Även om min favorithund aldrig vinner så älskar jag den fortfarande, och snälla lägg in ett gott ord för golden retriever i år. De förtjänar det! Tack!
—Kelly Chiello, biträdande fotoredaktör
Kära USPS-, UPS- och FedEx-förare,
Tack för att du tog dig ner för mina föräldrars långa uppfart alldeles för många gånger när varje beställning oundvikligen skickas i åtta olika paket, även om varje vara förmodligen fanns i lager. Och tack för att du inte blev alltför kränkt av min hunds oupphörliga skällande. Det är inte du. Det är han.
—Olivia Bahou, biträdande digital redaktör
Kära Uber-, Lyft-, Juno-, Via- och taxichaufförer, jag kan inte börja föreställa mig scenerna du bevittnar i dina baksäten när du inleder det nya året. Fem stjärnor. Fem stjärnor. Och kära studsare, jag vet att jag inte alltid visar det, men samma sak.
—Romy Oltuski, Digital Features Director