"Vad jag visste om Vietnam är att jag ville åka och att jag blev avundsjuk på mina vänner på Instagram. resa semesterbilder där," säger Rachael Leigh Cook och skrattar med sitt signatur glittrande leende på visa. "Jag var exalterad att gå."
Netflix senaste rom-com, En turistguide till kärlek, tillgänglig att streama den apr. 21, har utmärkelsen att vara den allra första originalfilmen från streamingjätten som gjordes i Vietnam, en land som inte bara håller på att bli en Instagram-favorit, utan en plats som förlorar ett rykte som försvåras av krig och konflikt. Istället för Vietnam som avbildas i historieböcker och korniga PBS-dokumentärer, Cook - som producerade En turistguide till kärlek förutom att spela i den — ville visa landet på ett nytt sätt och se till att hennes varumärke av glädje, kärlek och skratt kändes fräscht.
Och det var inte bara Cook som ville ge tittarna en titt in i ett land som fortfarande verkar höljt i mystik för många. Hennes motspelare, Scott Ly (en första generationens vietnamesisk amerikan född i Houston, Texas), var lika exalterad över att visa världen det nya Vietnam.
"Människorna, smaken av mat", säger han om det han helst ville visa upp. "Men det räcker att bara fånga lite av hur mina föräldrar levde. Jag är exalterad över det."
Cook höll med och sa att stoltheten som Ly kände som en vietnamesisk amerikansk skådespelare som arbetade med ett projekt i Vietnam översattes i filmen, som krönika Cooks karaktär Amanda Riley när hon navigerar i en företagsfusion som involverar Lys Sinh Thach, vars familj äger en lokal turné företag.
"När din karaktär Sinh pratar om, 'jag sätter så mycket press på mig själv att visa den bästa möjliga versionen av Vietnam', kunde jag berätta i hur du levererade de raderna som du satte samma press på dig själv att leverera genom den här filmen," säger Cook om Sinh's passion för att visa alla aspekter av sitt Vietnam, från de trånga, färgglada marknaderna i Hồ Chí Minh City till de grönskande risfälten i Hà Giang.
Hela tiden får tittarna en titt på Vietnam som det är nu, något författaren Eirene Donohue (dotter till en vietnamesisk mamma och en amerikansk sjöofficer) ville betona och berätta Cinema Blend, "Det finns nästan inga amerikanska filmer som utspelar sig i Vietnam som inte handlar om krigets trauma. Det var verkligen viktigt för mig att berätta en historia om livet nu. En som var full av glädje och kärlek och firande. Jag ville förändra samtalet om Vietnam, för att lyfta fram det som ett modernt blomstrande land vars historier är värda att berättas."
Tittare som är bekanta med dokumentärfilmerna om Anthony Bourdain från Vietnam kommer att hitta mycket att älska - något som Cook minns med fullkomlig glädje i ögonen.
"Min favoritmat som jag inte har haft en lika bra version av sedan jag var tillbaka är bánh xèo. Jag åt det varje dag vi var i Hoi An och Da Nang", minns hon. "Den där krispiga pannkakan med grönsakerna i, typ vikta till en... du viker den i tredjedelar. Och så har den vackra dippsåser. Jag är fortfarande hungrig när jag tänker på det."
Mat är ett sätt att locka in en publik, men Vietnams distinkta stil och mode fick också rampljuset. I en avgörande scen som involverar ett Tết-firande, bär Cook en traditionell áo dài.
"Herregud. Det är fantastiskt. Jag försökte stjäla den. De lät mig definitivt inte. Den var vackert gjord i samarbete med vår kostymdesigner, när det gäller färgsättning och tyger, men den gjordes av en lokal konstnär, säger hon om att ha på sig en áo dài för första gången. "De gjorde ett fantastiskt jobb. Hur otroligt är det att man kan ha effekten av att bära klänning men också kunna bära byxor? Och det är oändligt smickrande."
Den blandningen av tradition och modernitet är något En turistguide till kärlek höjdpunkter genomgående, inte bara med áo dài och mat, utan helt enkelt genom att visa platser som Hội An vattnet upplyst av stadens varumärkeslyktor och ett tempel istället för Golden Hand Bridge i Ba Na Hills. Visst, det är något de flesta som besöker skulle vilja se, men filmen gör det till en poäng att visa upp saker upptrampad väg, bort från de strikta resplanerna och "måste-se"-listorna som Cooks karaktär inte kan komma undan från.
"Vi ville ge människor en verklig variation av upplevelser inom ett land. Och det är en av de naturligt otroliga sakerna med Vietnam är att du kan ha så många olika upplevelser i ett land, säger Cook. "När vi går från det livliga stadslivet i Ho Chi Minh City till UNESCO: s världsarvslista som är Hoi An, till den vackra stranden i Da Nang. Sedan gick vi upp till Ha Giang, vid gränsen till Kina. Vi hade den där vackra dagen vid vattenfallet som jag aldrig kommer att glömma i hela mitt liv. Och sedan till Hanoi, som har en helt annan energi. Det är så mycket tystare än Ho Chi Minh City, landets huvudstad. Man, vi har tur. Vi har så tur."
Ly hoppas att filmen kommer att uppmuntra turism av alla slag, ungefär som den turné som hans och Cooks karaktärer tar. "Om folk åker till Vietnam finns det så många saker att se, som vad Rachael sa", säger han innan han nickar till sitt fiktiva kall. ”Men om du får en reseledare som vet vad de gör så kommer du verkligen att få uppleva allt; maten, annan kultur, olika platser."
Bortsett från reseaspekten av filmen, får Cook böja sina rom-com-kotletter igen. Efter 2020-talet Kärlek, garanterat och 2021-talet Han är allt det där, hon är precis tillbaka i det spår som fansen har lärt känna och älska - och älskar det för sig själv också.
"Jag verkar inte hjälpa mig själv. Jag kan inte avvika för långt från genren. Det fortsätter att vara där mitt hjärta känns i centrum. Det är där mina känslor finns. Det är där min personliga smak ligger. Det är positivt, må bra innehåll, säger hon om att vara trogen sig själv och genren som gett henne så mycket. "Och jag älskar kärlek. Jag vet inte vad jag ska säga till dig. Jag känner mig verkligen välsignad att vi får en twofer i den meningen att det är en resefilm och det är en vacker kärlekshistoria."
Det är inte ofta som en kärlekshistoria får ett interracial par, något som Ly är mycket medveten om - och något han är oändligt stolt över. Filmen är inte bara en möjlighet för honom att fira sitt arv, utan den erbjuder också en chans för publiken att se att en ledande man inte nödvändigtvis bara är en typ av skådespelare.
"När jag läste manuset tänkte jag:" Det här är ett ögonblick där jag faktiskt verkligen skulle kunna representera asiatiska män, Vietnamesiska män", säger han om en speciell strandscen utan bar överkropp som kommer efter 50 sekunder in i trailern (för alla undrar). "Jag tränade så hårt för det."
Trots att han är född i Amerika, reflekterar Ly över att åka till Vietnam som barn till invandrare ofta försöker göra. Faktum är att för många hänvisas resan till som "di về", en term som slog Ly hårt när han tänkte på hur skiktat det var för honom som en vietnamesisk amerikansk skådespelare.
"Det betyder, i översättning, att gå tillbaka hem. Och det betyder så mycket för mig”, säger han om frasen, som används oavsett om personen faktiskt ska hem eller bara hälsa på. "En av de saker jag kom ihåg när jag var på flygplanet och landade i Vietnam, det var som att jag rotade mig till var mina föräldrar kom ifrån. Och att det var väldigt känslosamt för mig när jag precis landade. Och då tänkte jag: 'Låt oss gå. Jag är här för att representera. Jag är här för att göra mitt arbete. Jag är välsignad att vara här.' Det betydde mycket för mig. Förhoppningsvis syns det i filmen och det syns i mig."
Cook och Ly hoppas att filmen uppmanar alla som planerar en tillflyktsort att ge Vietnam en chans - och de två tror att den fiktiva resplanen skulle vara bra för det verkliga livet.
"Scott, tror du att folk kommer att försöka göra den turné som vi gjorde? Som överhuvudtaget?" frågar Cook sin motspelare mellan att skämta om rom-coms (Ly insisterar Dum och dummare räknas som en och chockerande nog inte tar upp Hon är allt det där till och med en gång).
"100%", säger Ly självsäkert. "Självklart."