เชื่อหรือไม่, เกรตา เกอร์วิก ตุ๊กตาบาร์บี้ ภาพยนตร์ กำลังตีกลองขึ้น มากกว่า ความสนใจกับมันใหม่ โปสเตอร์ต่างประเทศ ที่เพิ่งกลายเป็นไวรัลด้วยเหตุผลที่คาดไม่ถึง สัปดาห์ที่แล้ว Warner Bros. ทิ้งสื่อการตลาดใหม่และเวอร์ชั่นภาษาฝรั่งเศสก็เฮฮา มารยาท.
ในโปสเตอร์ The ดาราภาพยนตร์มาร์กอตร็อบบี้ นั่งบนไหล่ของเคนที่รับบทโดย ไรอัน กอสลิงในขณะที่สวมมินิเดรสลายตารางสีชมพูและสีขาว แขนข้างหนึ่งของเธออยู่ในอากาศในขณะที่มืออีกข้างของเธอวางบนใบหน้าของกอสลิง แต่ส่วนที่โดดเด่นที่สุดของโปสเตอร์คือคำบรรยายภาษาฝรั่งเศส ซึ่งอ่านว่า “Elle peut tout faire Lui, c’est juste Ken” แปลคร่าวๆ ได้ว่า “เธอทำได้ทุกอย่าง เขาเป็นแค่เคน” เป็นความรู้สึกที่เท่าเทียมกับภาพยนตร์เรื่องนี้ สื่อการตลาด จนถึงตอนนี้
แต่ครึ่งหลังของวลีมีความหมายซ้อนที่ไม่เหมาะสมอย่างยิ่ง ในภาษาฝรั่งเศส คำว่า "เคน" เป็นคำสแลงสำหรับ "เพศสัมพันธ์" ดังนั้นคำขวัญจึงอาจตีความได้ว่า "เขาเพิ่งรู้วิธีการมีเพศสัมพันธ์"
แน่นอนว่าอินเทอร์เน็ตสูญเสียสิ่งนี้ไปโดยสิ้นเชิงกับเหตุร้ายระดับ R นี้ และผู้ใช้ชาวฝรั่งเศสต่างก็ใช้ Twitter เพื่อเรียกกระแสสองทางนี้ ซึ่งทำให้โปสเตอร์กลายเป็นช่วงเวลาที่ไวรัลและมีมทันที แต่ตาม
“การเก็งกำไรรอบ ตุ๊กตาบาร์บี้ แคมเปญการตลาดแสดงให้เห็นว่ามีการรับรู้ในระดับสูงและความตื่นเต้นอย่างมากจากสาธารณชนเกี่ยวกับการเปิดตัวภาพยนตร์ของเราในฝรั่งเศส” สตูดิโอกล่าวในแถลงการณ์ถึง THR. “เราไม่สามารถรอให้ผู้ชมทั่วโลกได้ชมภาพยนตร์เรื่องนี้เมื่อเข้าฉายในเดือนหน้า”
ภาพยนตร์ที่ได้รับการคาดหวังอย่างสูงจะเข้าฉายในโรงภาพยนตร์ในวันที่ 21 กรกฎาคม