Лише через кілька годин після виходу в a мила та повсякденна зелена сукня міді, Кейт Міддлтон нагадала всім, що вона насправді принцеса, одягнувши приголомшливу королівську синю сукню, яка підходить для майбутньої королеви.

У четвер принцеса Уельська одягла плаття, яке захоплювало голову, коли відвідала Королівський естрадний виступ разом зі своїм чоловіком принцом Вільямом у Королівському Альберт-Холі в Лондоні. Вийшовши на червону доріжку заходу рука об руку зі своїм коханим, Міддлтон була у темно-синій вечірній сукні Safiyaa у комплекті з блискучим коміром, покритим паєтками, м’якими квадратними плечами, розрізом на гомілці, що оголює гомілки, і ефектним випасом на підлозі рукава. Кейт поєднала сукню з блакитними туфлями в тон і сріблястим клатчем від Jenny, прикрашеним кристалами. Пекхем, і вона завершила вечірній ансамбль, додавши сережки-гвоздики J.Crew і приголомшливий срібний браслет.

Кейт Міддлтон відвідала The Royal Variety Performance 2023 у Royal Albert Hall

Гетті

Що стосується глему, то принцеса розпустила своє брюнетке волосся ідеально розпущеними хвилями з об’ємною чубчиком і дещо зміщена від центру, і вона доповнила образ рожевими щічками, блискучим димчастим оком і глянцевим рожевим губа.

click fraud protection

Вільям доповнив свою дружину, одягнувши чорний оксамитовий піджак, до якого він доповнив чорну краватку-метелика та брюки.

Кейт Міддлтон «жартома тремтить» при згадці імені Меган Маркл, згідно з новою книгою

Хоча принц і принцеса Уельські, можливо, виглядали невимушено, коли входили на захід, їхні поява відбулася всього через кілька годин після того, як королівська сім'я пережила невелику драму (але насправді, коли не варто Вони?). Буквально за день до прогулянки Кейт і Вільяма голландські видавці оголосили, що планують відкликати нову книгу королівського автора Оміда Скобі. Ендшпіль, з полиць для повідомляється розкриття королівської особи за расистськими коментарями зробив про колір шкіри Арчі.

«Виправлене видання Eindstrijd Оміда Скобі з’явиться в книгарнях у п’ятницю, 8 грудня», – повідомили голландські видавці Люди. «Ксандер Уітгеверс тимчасово вилучив книгу з продажу через помилку, яка сталася в голландському виданні».

Скобі також висловився щодо «помилки», сказавши виданню: «Написав і відредагував лише англійську версію Ендшпіль, я можу прокоментувати лише цей рукопис — у якому не вказані імена двох осіб, які брали участь у розмова. Я радий почути, що помилку в перекладі нідерландського видання виправляють».

Побачити більше