Možda smo u redu, ali uopće nismo dobro jer 10-minutna verzija Taylor Swift"All Too Well" je konačno ovdje.

Napisana od strane Swifta i Liz Rose, pjesma je dugo šuškana neobrađena verzija pjesme iz 2012. godine, koju mnogi smatraju pjevačevim velikim opusom. Do nas dolazi putem Crvena (Taylorova verzija) — trenutno u trgovinama i streaming — drugi od Swiftinih ponovno snimljenih albuma koji će biti objavljen kao dio njezina tekućeg procesa da posjeduje prava na sve svoje stare majstore.

The original "Sve dobro" na 5 minuta i 28 sekundi, a s dodatnih pet minuta, proširena verzija postaje gotovo poput epske pjesme, Odiseja Swiftovom Homeru — ako Odiseja bili o srceparajućem prekidu, tj. Drugačiji je i ljutitiji od svog melankoličnijeg prethodnika i malo više vuče antagonista pjesme (široko se spekulira da je Swiftov bivši, Jake Gyllenhaal).

Početak pjesme je isti: sve je jesenje lišće i malo dijete u čašama u dvokrevetnom krevetu. Počinje se razilaziti nakon "misleći da sam tvoja budućnost bila ja

." Umjesto ulaska u predrefren ("I znam da je davno prošlo i..."), dolazi prvi novi stih pjesme i s njim dolazi ono što bi u to vrijeme bilo prvo glavno za pjesmu Swifta da nije izrezana - f-bomba. Očito ovaj bivši ima "'jebi patrijarhat' privjesak za ključeve".

Ovaj stih je posebno tužan jer pruža više konteksta o odnosu. Čini se da sugerira da muškarac nikada nije rekao Swift da je voli sve dok nisu prekinuli ("U svakom trenutku, on će reći da je to ljubav / Nikad to nisi nazvao kako je bilo / Dok nismo bili mrtvi i otišli i pokopani"). "Provjerite puls i vratite se kunem se da je isti, nakon tri mjeseca u grobu“, pjeva Swift. Ovo se lijepo povezuje sa predajom druge pjesme Crvena, "We Are Never Getting Back Together", u kojem bivši zove pjevačicu nakon što su prekinuli, kune se da je još uvijek voli i da su se stvari promijenile.

Sljedeći je refren, koji je milosrdno isti, ali duži. Ovdje dobivamo neke stihove koji su bili tako ležerno okrutni (ly) izrezani. "I tu smo opet / Kad nitko nije morao znati / Čuvao si me kao tajnu / Ali ja sam te čuvao kao zakletvu / Sveta molitva i zakleli bismo se da ćemo je sve dobro zapamtiti." Zimica.

Ono što je zanimljivo primijetiti je korištenje "svete molitve", na koju će se vratiti na kraju pjesme, i činjenica da je ovo prvi put u obje pjesme da par oboje se nečega sjećaju "predobro". U originalu ga optužuje da se sjeća, au drugim slučajevima priznaje i da to čini, ali ovdje ih oboje dovodi u prisjećajući se.

Taylor Swift crvena

Zasluga: Republika

Čini se da još jedan novi stih sugerira da se možda sramio ili nije bio otvoren u vezi ("I tu smo opet kad nitko nije morao znati / Čuvao si me kao tajnuali sam te držao kao zakletvu"), te da je njihova razlika u godinama igrala ulogu u raskidu.

"Rekao si da smo bili bliže godinama / Možda bi bilo dobro / I to me natjeralo da umrem”, piše ona, prije nego što se stvarno opusti u sljedećem stihu. Tamo spominje zabavu na kojoj neimenovana glumica uhvati Swift kako plače u kupaonici i pita je što nije u redu. Ona također priča priču o tome kako je bivši šarmirao njezinog oca sve dok nije morao gledati svoju kćer kako tužno bulji kroz ulazna vrata, nadajući se da će se njezin bivši vratiti. On joj kaže: "To bi trebalo biti zabavno... navršio 21." (Za zapisnik, Swift je trebala napuniti 21, a Gyllenhaal 30 kad su raskinuo je krajem 2010).

Swift i Rose su najbolje povlačenje ipak sačuvali za kraj, s posljednjim stihom. "I nikad nisam bio dobar u pričanju viceva / Ali punchline ide / Ja ću ostarjeti, ali tvoji ljubavnici ostaju mojih godina”, pjeva ona. Odatle ga stvarno počinje vraćati u razgovor, moleći ga da sudjeluje u njezinoj bijedi. Ona također daje više potencijalnih referenci na identitet svog bezimenog ljepotice, spominjući Brooklyn i blizanački plamen (nešto na što se također aludira u "State of Milosti" s tim "dvostrukim vatrenim znakovima").

Ali, unatoč svom sirovom bijesu koji pjesma jasno dočarava, u srcu je još uvijek duboko, duboko tužna. Novi outro završava pjesmu na toj noti, a Swift pita: "Je li te ljubavna veza samo između nas dobro osakatila?" prije nego što su se još jednom prisjetili one svete molitve koju su njih dvoje uputili: "Sveta molitva / Bio sam tamo, bio sam tamo / Bilo je rijetko, sjećate se... Predobro."

Imati više pjesme prirodno daje živopisniju sliku i samo pridonosi spoznaji pjesme koja je već puna. No, unatoč svim svojim razlikama i novoj produkciji, nešto u vezi s 10-minutnom verzijom "All Too Well" nekako se osjećalo kao kod kuće.

Povezani sadržaj:

  • Taylor Swift održala dirljiv govor Carole King na ceremoniji Rock & Roll Hall of Fame
  • Vas šefica Sera Gamble dijeli priču koja stoji iza finalnog pada igle Taylor Swift
  • 29 albuma za slušanje ove jeseni