Itāļu modes nama Dolce & Gabbana līdzdibinātāji Stefano Gabana un Domeniko Dolce nav jaunums strīdstomēr viņiem nav pazīstams atvainošanās jēdziens. Tāpēc tas radīja zināmu šoku, kad dizaineru duets piektdienas rītā publicēja videoklipu, kurā nomurmināja vārdus "Dubi bu qui", kas ir mandarīnu frāze, kas nozīmē "atvainojiet".
Tikai kādu vētru viņi šoreiz mēģina nodzēst? Zīmola jaunākajā reklāmas kampaņā ICYMI bija redzama ķīniešu modele, kura mēģināja (un tai neizdevās) ēst tradicionālos itāļu ēdienus ar irbulīšiem. Stāstītājs sniedz norādījumus sievietei, kā pareizi lietot irbulīšus, vienlaikus nepareizi izrunājot Dolce & Gabbana vārdu — iespējams, lai ņirgātos par to, kā ķīnieši izrunā svešvārdus.
Kredīts: Harolds Kaningems / Getty Images
Pēc rasistiskajiem videoklipiem, kas izplatījās Ķīnas sociālo mediju platformā Weibo, spēcīgi mazumtirgotāji un slavenības pauda savu atbalstu zīmolam. Universālveikals
Pēc neparedzētās neveiksmes dizaineriem viņi noņēma videoklipus no Instagram, Twitter un Facebook, aizstājot tos ar jaunu klipu, kurā pāris atvainojas par savu rīcību.
"Pēdējo dienu laikā mēs daudz domājām un ar lielu nožēlu par to, kas ir noticis ar mums un par to, ko esam izraisījuši jūsu valstī, un mēs ļoti atvainojamies," iesāk Dolce. "Mūsu ģimenes vienmēr mācīja mums izrādīt cieņu pret dažādām kultūrām visā pasaulē, un tāpēc mēs atvainojamies, ja esam pieļāvuši kļūdas, interpretējot jūsējo."
Gabbana piebilst: "Mēs vēlētos atvainoties visiem ķīniešiem visā pasaulē, jo viņu ir daudz, un mēs šo atvainošanos un šo vēstījumu uztveram ļoti nopietni."
"Mēs vienmēr esam ļoti iemīlējuši Ķīnu, un mēs vienmēr daudzkārt apmeklējām šo valsti un daudzas pilsētas, un mēs mīlam jūsu kultūru," skaidro Dolce. "Protams, mums ir daudz ko mācīties, un šī iemesla dēļ mēs atvainojamies, ja esam pieļāvuši kļūdas, izsakoties."
SAISTĪTI: Dolce & Gabbana ir nepatikšanās (atkal) un godīgi sakot, mēs neesam pārsteigti
Gabbana lūdz kopienas piedošanu, atklājot, ka strīds noteikti deva mācību viņam pašam un Dolcei. "Mēs noteikti neaizmirsīsim šo pieredzi un, protams, šādas lietas nekad vairs neatkārtosies, patiesībā mēs centīsimies darīt labāk un cienīsim Ķīnas kultūru visādā ziņā," viņš saka.
"No visas sirds mēs lūdzam jūsu piedošanu," turpina Gabbana, pirms viņi abi saka: "Dubi bu qi." ["Atvainojiet" mandarīnu valodā]
Vai ir par maz, par vēlu?