Kalla det knäppt, konstigt, underbart, fantastiskt, kanske till och med lite vansinnigt. Daniel RadcliffeSenaste roll i Sundance filma Schweizisk arméman är minst sagt ovanligt - och det blir mycket surr, men inte nödvändigtvis på ett bra sätt. I själva verket är det en sådan avvikelse för skådespelaren att vi är säkra på att du har aldrig sett honom så här förut.

Radcliffe spelar Manny, ett uppblåst, gasformigt lik som tvättar i land på en öde ö. Paul Dano är Hank, en ensam man som är strandad på ön, på väg att begå självmord när Manny kommer in på platsen. De två ger sig ut på ett absurt äventyr tillbaka till civilisationen och in i djupet av Hanks hallucinogena sinne. En osannolik bromance utvecklas-ja, mellan Hank och Mannys döda kropp, som har magiska förmågor som superdrivna pruttar som driver de två männen över havet som en vattenskoter. Börjar du se vad vi menar?

Till en början verkar filmens premiss enkel: Kasta bort träffas Helg på Bernie's. Vi kan komma ombord med det. Men historien turas om även Wilson inte skulle tro, och publiken får ifrågasätta vad (om något av det) är verkligt och vad man kan tänka sig. Det är faktiskt så förbryllande att många tittare gick ut ur Park City -premiären och twittrade om deras förvirring. Andra tyckte att filmen var helt lysande. (Inget ord ännu om vilken festivaljurist

click fraud protection
Lena Dunham, som sågs komma in på teatern, tänkte på filmen.)

DANIEL RADCLIFFE bädda in

Kredit: artighet

RELATERADE: 5 saker vi lärde oss av Lena Dunham på Sundance

En sak är dock säker: Radcliffes prestanda är ganska fantastisk och bevisar att han verkligen kan spela vilken karaktär som helst. "Det fanns ingen död skådespelarklass jag kunde gå," sa han om att förbereda sig för rollen. ”Kanske finns det men jag gick inte till det. Jag läste bara [manuset] och försökte komma på något. ”

På frågan vad som är bättre, spela ett magiskt lik eller en trollkarl, svarade Radcliffe med ett skratt: ”Låt mig inte välja. Det finns inget sätt jag kan svara på det. Internet exploderar åt båda hållen. ”